Excursiones. Juan Ramirez Ruiz (traduccion de Fredy Roncalla)

Esta es una traduccion de la ultima parte de Las armas molidas que  Juan Ramirez Ruiz escribio en alfabeto hanan. Es una traduccion parcial que  se hizo siguiendo las indicaciones del indice tres. Pero lo que aparentan ser paligadas  o simbolos dobles fueron dificiles de traducir, por lo que estan signados entre parentesis y en puntos suspensivos. Sin embargo esto abre una puerta a la plasmacion de la busqueda del poeta de una escritura hanan. Vale tambien detenerse en la parte concerniente  a la contratapa, que es una reflexion  meta poetica del autor sbre el contenido de las Armas molidas, . Mas estudios sobre las Armas molidas y los libros e Juan ramirez Ruiz se pueden encontrar en Rebelacion en la Senda del Manzanar: homenaje  a Juan Ramirez Ruiz, disponible en librerias peruanas y en linea.

excursion1

Favor seguir leyendo las seis paginas del texto completo en pdf  golpeando  el enlace en rojo:excursiones

2 Comentarios

  1. Buenas tardes. Un compañero de las letras que vive en EEUU, y estuvo de paso por Chiclayo, mientras conversábamos (una noche en la plazuela Elías Aguirre) sobre la próxima edición de la revista cultural Papelrojo (dedicada a Juan Ramirez Ruiz), me comento de este sitio. Me encantaría conversar con alguien con quien pueda realizar un trabajo para la revista. Gracias por su amable atención. Marcoantonio Paredes.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s