Primer Encuentro de Escritores Peruanos en los Estados Unidos. Resumen de ponencias

11034386_654432327995035_7646847669097539294_o

Paneles y resúmenes de las ponencias

Viernes 10 de abril
 
5:15 pm. PANEL I: Lenguas indígenas, cultura popular y regionalismo 
 
Modera: CHRISTIAN FERNÁNDEZ PALACIOS (Louisiana State University)
 
1) SERAFÍN M. CORONEL-MOLINA (Indiana University, Bloomington): 
“Aportes de las obras literarias y la traducción a la intelectualización y revitalización de las lenguas indígenas del Perú”. 
Desde la época de la colonia hasta la actualidad, un puñado de escritores y traductores tanto nacionales como extranjeros se han visto involucrados en la labor de producción de obras literarias en lenguas indígenas del Perú.  Asimismo, hay un buen número de traductores que se ocupan de la traducción del castellano a las lenguas originarias. En la presente ponencia, abordaré los aportes contemporáneos de las obras literarias y de la traducción a la intelectualización y revitalización de las lenguas originarias peruanas. Desde la perspectiva de la revitalización de idiomas, demostraré que dichos esfuerzos contribuyen en gran medida al mantenimiento, desarrollo y promoción de las lenguas indígenas tanto a nivel local como global. Desde el punto de vista de la teoría de la traducción, señalaré las ventajas y retos que plantea el proceso de traducción de textos de una lengua dominante de prestigio global (lengua fuente) a una lengua oprimida con limitados espacios de funcionalidad (lengua meta). 
 
2) ULISES JUAN ZEVALLOS AGUILAR (Ohio State University): 
“El regionalismo crítico en el Perú”.
En esta ponencia se propondrá el concepto de regionalismo  crítico. Mi propósito es dar un salida conceptual a las limitaciones de los términos indigenismo y neoindigenismo. Indigenismo no puede explicar cuando un artista es indígena o tiene varias subjetividades. Neoindigenismo trata de dar cuenta la representación o recreación de epistemologías, ontologías y cosmologías indígenas colocándolas en el ámbito de lo lírico. Con el concepto de regionalismo crítico se toma en cuenta la situación común en la que se encuentran indios y mestizos frente al centralismo del estado nación moderno. Ambos grupos critican esa situación que los domina y excluye de los beneficios de la modernidad. Apelan a la diferencia enfocando las especificidades de su región.
 
3) ROBERTO REYES TARAZONA (Universidad Ricardo Palma): 
“Gregorio Martínez: canto a la cultura popular”.
La obra narrativa de Gregorio Martínez, vista como la recreación literaria de una cultura popular original, se encuentra a caballo entre el mundo andino, la sociedad rural de la costa sur con predominio de la etnia afro, y la cultura criolla limeña. En todos los casos, lo hace desde una perspectiva de los sectores menos favorecidos por la sociedad, en la que destacan la sabiduría popular, el humor y la picardía como actitud ante la vida, la originalidad en el lenguaje, y la sátira como arma política contra los sectores socialmente privilegiados. Una referencia teórica importante es el planteamiento de Mijail Bajtín sobre la cultura popular, además de un enfoque que no se circunscribe al texto en sí mismo, a sus valores estéticos,  sino que contextualiza históricamente las novelas, los cuentos y las otras formas narrativas que ensaya Martínez, a fin de apreciar su valor en una dimensión mayor.
 
 
Sábado 11 de abril
 
10:50 am. PANEL II: “Visiones del Perú en la literatura del exilio” 
Organiza: SILVIA BERMÚDEZ (University of California, Santa Barbara)
Modera: NÚRIA VILANOVA (American University)
 
1) VITELIA CISNEROS (John Carroll University) : 
“Reflexionar la lengua desde el exilio en Laura Riesco”. 
Laura Riesco construye una imagen del Perú en Ximena de dos caminos a partir de ciertas técnicas narrativas a través de las cuales el espacio de la nación adquiere dimensiones y volúmenes desde el aprendizaje lingüístico de la protagonista, de tal modo que descubrir el idioma resulta, para Ximena, en descubrir su país. De un modo paralelo, suponemos que la autora reflexiona sus orígenes desde el exilio privilegiando una contemplación al idioma. Este acercamiento tiene en su segunda novela un punto culminante, sin embargo ésta es parte de un amplio proceso del que forman parte otras áreas de su producción, tales como su primera novela, la obra poética y la labor académica. Es el propósito de esta presentación esbozar una lectura en la cual Ximena de dos caminos resulta parte de un largo camino reflexivo, posible de rastrear desde otras áreas de la obra ya publicada de su autora.
2) GIANCARLA DI LAURA (Prairie View A & M University): 
“Nuevo lenguaje, nuevas imágenes: la poesía de José Antonio Mazzotti y Róger Santiváñez”.
La generación poética del 80 en el Perú marca una nueva trayectoria en las letras peruanas, dejando atrás viejas tendencias y corrientes. A ella pertenece la polémica agrupación reconocida como el Movimiento contracultural “Kloaka”, que cuenta con un interesante grupo de poetas. Este trabajo se centrará en dos de sus autores: José Antonio Mazzotti y Roger Santiváñez. Tomando como base las ideas de Gaston Bachelard, se analizarán los elementos naturales –agua y aire– presentes en una selección de poemas de ambos autores. Específicamente, este trabajo se propone estudiar los libros Symbol (1991) y Labranda (2008) de Roger Sántivañez bajo el elemento natural del aire; y Sakra Boccatta (2006) y Las flores del Mall (2009) de José Antonio Mazzotti con la repetición de términos acuíferos. De esta manera, llegaremos a interesantes conclusiones al encontrar nuevas imágenes creadas por un lenguaje que destaca la memoria, la ausencia y la reflexión, estados propios del  exilio. 
 
 
2:00 pm. PANEL III: Diáspora peruana e identidades transnacionales
Modera: RÓGER SANTIVÁÑEZ (Temple University)
 
1) ENRIQUE E. CORTEZ (Portland State University): 
“Escribir en/sobre Estados Unidos: una reflexión desde Arguedas”.
Esta presentación ofrece una reflexión sobre los Estados Unidos como tema y locus de enunciación para la producción literaria peruana. Como punto de partida se analizará la producción ensayística y de ficción de José María Arguedas que derivó de su viaje a los Estados Unidos. Algunas de sus intuiciones, presentes en esos textos, son todavía pertinentes para repensar la, a veces, tensa dinámica entre plataforma de enunciación nacional y transnacional, entre localismo y mundialismo. 
2) JOSÉ EDUARDO CORNELIO (Georgetown University): 
“’Entre monstruos y caníbales’ o el Perú como problema en dos cuentos de Carlos Yushimito”.
En el presente trabajo abordo la pregunta por el Perú como una cuestión todavía urgente desde el análisis de dos cuentos del escritor peruano Carlos Yushimito. Reconocido como un escritor que tiende a lo global —pues sus relatos suelen ambientarse en lugares imaginarios o ajenos a su país natal—, Yushimito ha mostrado, sin embargo, un cierto interés por el tema peruano en sus dos últimos libros. En los relatos “Los que esperan” y “Rizoma” se observa una escritura que proyecta un horizonte crítico y pone de relieve dos aspectos cruciales de la problemática peruana actual: el rol de la prensa durante el nefasto gobierno del ex-presidente Alberto Fujimori (1990-2000) y el nacionalismo gastronómico que oculta las verdaderas contradicciones sociales. En mi lectura, ambos relatos constituyen una narrativa que desestabiliza el discurso neoliberal del progreso peruano y vuelve a plantear la reflexión del Perú como un “país imposible”.
3) JUANITA HEREDIA (Northern Arizona University): 
“The Transnational Literature of the Peruvian Diaspora in the 21st century: Marie Arana and Daniel Alarcón”.
In the post-2000 period Peruvian American authors, Marie Arana (American Chica, 2001) and Daniel Alarcón (War by Candlelight, 2005), have received critical acclaim by both, English and Spanish audiences.  Although Arana and Alarcón have been raised and educated in U.S., these bicultural authors were born in Perú and maintain close ties to their land of origin. Furthermore, Arana and Alarcón represent a new hybrid voice from the U.S. that speaks about Peruvian experiences both, in the U.S. and in Peru. I claim that their narratives are preoccupied with the representation of Peruvian society and its diaspora in all its complexities (i.e. cultural encounters, modernization, and immigration) from a historical perspective. In addition, Arana and Alarcón are especially attentive to the politics of the city (i.e. Lima, NYC, Washington D.C.) as the characters in their narratives migrate within a transnational context.
4) JOSÉ A. BRAVO DE RUEDA (North Carolina Agricultural & Technical State University): 
“La cumbia: un nuevo elemento en la construcción de la identidad peruana”.
La ponencia rastrea el origen y desarrollo de la cumbia peruana, expone sus características musicales, sus referencias culturales y el proceso de recepción por el público. La cumbia se ha convertido en un elemento de construcción y definición de la identidad peruana, que incluye una relación de más equidad política y económica entre las tres regiones geográfico-culturales, frente al predominio tradicional de la costa en detrimento de la sierra y la casi negación de la selva; esta relación interna se proyecta, mediante el fenómeno de la globalización, a países vecinos y al mundo entero. La historia de la cumbia se entrelaza con la de Lima y la del Perú, como con la inmigración a Lima en los años 50, que trae la población que impulsará el huayno y luego la cumbia en el mercado de la capital; o con el hallazgo del petróleo en la selva, que impulsará el desarrollo urbano, el arribo de la tecnología y expresiones culturales extranjeras, y así el desarrollo de incontables grupos que darán a la cumbia un “sonido amazónico”.
 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s