Oscar Huaman Aguila comparte su traducción de Itaca de Contantin Kavafis que ha llegado a buen puerto. Escuchar y leer esta y demás traducciones al quechua de varias fuentes es un aliciente útil para las nuevas generaciones de creadores de literatura quechua escrita. Manam rimasqallaykita pakinalla. Gracias Oscar.
Itaca
Itakaman illariyta qallarispaqa,
ancha karu ñan kananta mañakuykuy,
imaymana kaqkunawan tinkuyta,
ima ruwayniyuq kayta mañakuykuy.
Ama manchakuychu lestregonkunata nitaq ciclopikunata
ni ancha piñakuq Poseidóntapas,
manam chayna kaqkunata puriyniykipi tarinkichu,
sichu yuyayniyki allin ancha kaptinqa,
akllas kusikuyniyki nunaykitawan
wirpuykita huntaykuptinqa manam tarinkichu.
Nunayki mana apaptinqa
mana runakaq Poeseidónta,
ni lestregonkunata ni cíclopikunata
qamman nunayki sayariptinqa, manam tarinkichu.
Ancha karu ñan kaqta mañakuykuy.
Achka ancha usyay pacha achikyaykuna killapi,
-¡ima kusikuywan, quchukuywan!-
Mana imaypas qawasqayki puertokunam chayaniyki kachun.
Feniciapa hatun qatunkunapi sayaykuy,
hinaspa sumaq rantikuykunawan,
churu, lachuq, sachapa wiqiwan, yana sunquyuq sachapawan
chaynallatq imaymana sumaq miski asnariykunwan
ancha achka atisqayki sumaq asnariykunawan intukuykuy.
Achka egiptupa llaqtakunaman qawaq riy
yachanaykipaq, hatun yachaqninkunamanta yachayku.
Itacatam pasayta yuyayniykipi apanayki.
Chayman chayayniykim purinayki kanan.
Ichaqa ama illariyniykita hikutaychu.
Unay watakuna kachun illariniyki,
machullaña, islapi,
tukuy ima ñanpi tarisqaykiwan
mana Itacallata suyaspa apuyasqaykiwan.
Itacaqa sumaq illariytam quykusunki.
Mana paywanaqan, manam illariyta qallariwaqchu karqa.
Ichaqa manañam kanñachu qusunayki.
Wakchayasqataña tarispapas, Iticaqa manam llullakusurqankichu.
Chaynapim, yachayniyuqman chayasqankiwan,
yachaykiñam,
ima Itacakuna kasqanta.
Konstantino Kavafispa harawin