Cinco Flores (TRADICIONES LIBRES TRADUCCIONES / Poesia trilingue). Fredy Roncalla

Este viejo texto compuesto entre 1983 y 1995, se incio de forma ludica y ha sido muy bien recibido por la critica, junto a otros textos en la misma direcion. Se pone a dispisicion del amable lector en PNG y en PDF. que se puede bajar libremente aqui traducciones-libres-poesia-trilingue (1). Este poema es el capitulo primero de Escritos Mitimaes Continúa leyendo Cinco Flores (TRADICIONES LIBRES TRADUCCIONES / Poesia trilingue). Fredy Roncalla

Silencio, música y palabra en Fredy Roncalla y Odi Gonzales. Mireia Varela

Una grata sorpresa recibir -como comentario a la conversacion sobre Muyurina con Juan Sanchez- esta entrada de Mireia Varela, donde sostiene que «En el poema Muyurina, quechua y silencio actúan como marco comunicativo, como referencia de máxima expresión mientras que español e inglés lo hacen como lenguas de difusión evidenciando su paupérrima significación sin que sean conducidos por elementos que puedan aportarles un sema». Generosa … Continúa leyendo Silencio, música y palabra en Fredy Roncalla y Odi Gonzales. Mireia Varela

El multi verso digital y los nuevos horizontes literarios del quechua. Fredy Amilcar Roncalla

Este breve articulo ha sido escrito para el reciente VII COLOQUIO de Lenguas Y Culturas de los Andes, realizado en San Marcos. Agradezco a la Catedra de  Lengua Quechua y la Dra, Isabel Gálvez Astorayme por la invitacion a participar.Una version PDF se puede bajar aqui.multiverso digital quechua   En su reciente libro Caminan los Apus[1] Julio Noriega plantea la existencia de un tecnotexto como … Continúa leyendo El multi verso digital y los nuevos horizontes literarios del quechua. Fredy Amilcar Roncalla

Manam imanarunpaschu. Fredy Amilcar Roncalla

Este breve relato ha sido publicado como «Nothing Happened» en  la revista  «And Then» de NY, como «No paso Nada» en Hawansuyo y en  su version quechua como «Manam Imanarunpaschu» en la  revista Dialogos de DePaul University, gracias a la invitacion de Juan Guillermo Sanchez. Acaba de ser leido  en el IV Encuentro Intercultural de Literaturas Amerindias en La Paz, con la conviccion de que … Continúa leyendo Manam imanarunpaschu. Fredy Amilcar Roncalla

Ultima conversacion con Borges. Fredy Amilcar Roncalla

ñachus kinsa chunka wataña Ithacapi John Whalewan  Aaron Pichelwan ima huñukurayku «An emergency glass of milk spoup» riwistata qespichinaykupaq. Jhonqa qali poeta mike karchakanraq,  Aerontaq sumaqta diseño grafikuta ruwarqa. Kinsachismi  kwuentuchata  ruwarayqu, pero  paykunaqa  astawan churanku, chay raykun kaychata machucha Borgesmanta  qellqakurani.   Continúa leyendo Ultima conversacion con Borges. Fredy Amilcar Roncalla

El sueño. Fredy Amilcar Roncalla

    El sueño   Fredy Amilcar Roncalla   Solía soñar el pueblo.   Mucho antes era llegar volando y ver todo verde. A veces unos cuantos edificios muy nuevos y también un chalet a todo dar en la estancia.   Ya casi nunca los túneles. O los cerros escarpados a los que uno subía con facilidad, pero tenía que bajar arañando el abismo para … Continúa leyendo El sueño. Fredy Amilcar Roncalla

Ancash 444. Revelación en la senda del Manzanar: Homenaje a Juan Ramirez Ruiz . Fredy Roncalla (Edit.)

                  “Bajo el título de Revelación en la senda del Manzanar(Pakarina / Hawansuyo Editores, 2014) se acaba de publicar en Lima un libro que reúne ensayos, críticas y testimonios sobre la obra literaria y el legado existencial del poeta peruano Juan Ramírez Ruiz (Chiclayo,   1946 – Virú, 2007), quien fuera cofundador en la década del setenta del … Continúa leyendo Ancash 444. Revelación en la senda del Manzanar: Homenaje a Juan Ramirez Ruiz . Fredy Roncalla (Edit.)

Hawansuyo ukun words. Fredy Roncalla

      “Escrito desde la diáspora,  Hawansuyo ukun word (Grupo Pakarina, 2014) de  Fredy Amílcar Roncalla resulta un libro irreverente, tiernamente cuestionar y profundamente inquietante. Su lanzamiento llama la atención porque rata de un libro de la disidente, mejor aún, de la irreverencia epistémica, por ello anticolonial, propositivo y creativo. Una escritura que no necesita de la autoridad de la Academia ni de la … Continúa leyendo Hawansuyo ukun words. Fredy Roncalla