VOM KONDOR UND VOM FUCHS, Apolinar López-[Max Uhle]. Pablo Landeo / Cesar Itier

[En esta breve nota sobre una versión del Cóndor y el Zorro escrita por el joven cuzqueño Apolinar López, Pablo Landeo traza su conexión con Tomas el redactor del Manuscrito de Huarochirí.  Da cuenta también de como Mah Uhle y los editores  posteriores del relato  obvian  en nombre del autor, considerando erróneamente – y aquí parafraseo a Cesar Itier – que toda tradición oral es … Continúa leyendo VOM KONDOR UND VOM FUCHS, Apolinar López-[Max Uhle]. Pablo Landeo / Cesar Itier

Escritores quechuas en el Kelly Writers House in U. Penn. Irma Alvarez Ccoscco, Pablo Landeo Munoz, Americo Mendoza.

Presentacion en el Indigenous Language Week de U Penn organizado por Americo Mendoza. Luego de la presentacion Irma nos dice: “Y las voces y las letras en quechua danzando por este lado. Mi profunda admiración por el trabajo de Pablo Landeo, el sensualismo y el erotismo desde la voz quechua se manifestó en su lectura…me quedo con ese instante.Seguiremos escribiendo y seguiremos aprendiendo a leernos. … Continúa leyendo Escritores quechuas en el Kelly Writers House in U. Penn. Irma Alvarez Ccoscco, Pablo Landeo Munoz, Americo Mendoza.

I CONCURSO NARRATIVA EN QUECHUA.

Celebramos la emergencia editorial de la Universidad Nacional San Cristobal de Huamanga, que se va estableciendo en un foco de enunciacion creativa que aumenta la lieratura quechua, en espanol y chapu chapu al caudal artistico -lease musical y pictorico- de Huamanga y Ayacucho, ahora en la pluma de los participantes del concurso y de Junior Núñez Lefoncio, como comenta Pablo Landeo en el analisis estilistico … Continúa leyendo I CONCURSO NARRATIVA EN QUECHUA.

ASOCIACIÓN BABEL-AMÉRICAS / PARÍS: RECITAL DE POESÍA

Parispi kaspaykichikqa rinaykichikmi waykipaniykuna ASOCIACIÓN BABEL-AMÉRICAS / PARÍS   Babel-Amériques es una sección de la asociación Bazard Associatif Bigarré des Etudiants des Langues O’ (BABEL). Esta sección fue abierta en inicio de año lectivo y su vocación es de promover las lenguas y culturas de las Américas enseñadas en el Inalco (inuktitut, maya, náhuatl, quechua, guaraní). Nuestra asociación privilegia la solidaridad y es rica y diversa … Continúa leyendo ASOCIACIÓN BABEL-AMÉRICAS / PARÍS: RECITAL DE POESÍA

Tayta utulupawan kurapa «karahunku» . Pablo Landeo

Desde Paris, Pablo Landeo comparte un relato sobre el ubicuo tayta cura, que es uno de los grandes motivos de la narrativa quechua, en sus  vertientes oral y escrita. Este relato ha sido publicado Revista Insula Barataria (nov. 2015). Sullpayki Pablo   Tayta utulupawan kurapa «karahunku»     Para Héctor Quispe Ramos, de Huanta, esta celebración de la gula     Tayta kurallaqa tiyaykunsi sumaq hatun … Continúa leyendo Tayta utulupawan kurapa «karahunku» . Pablo Landeo

Huancavelica: 4 poetas de altura: Pablo Landeo Munoz

Pablo Landeo presenta a Carlos Zúñiga Segura (1942), Nola Romero (1954), Leopoldo Pacheco (1961) y Olivia Reginaldo (1983). HUANCAVELICA: 4  POETAS DE ALTURA[1] Pablo Landeo Muñoz   El presente corpus de Poesía de Huancavelica es, en su brevedad, el producto de una actividad lírica constante y heroica. Poesía escasamente difundida, por consiguiente, poco atractiva para las ediciones mayores, para las antologías y la crítica literaria … Continúa leyendo Huancavelica: 4 poetas de altura: Pablo Landeo Munoz

Aqupampa, de Pablo Landeo Muñoz, la primera novela escrita en quechua. César Itier

Paqarin Limapi Atuqpa Chupan 4 reqsichinan kachkaptin Aqupampamanta Cesar Itier qellqasqanta Hawansuyupi churachkayku. Cesarpa qamutayninqa puntan Insula Baratirapi qespimurqa. Paykuna miki chayraq Huacavelicapi reqsichikunku. Allinmi. Aqupampa, de Pablo Landeo Muñoz, la primera novela escrita en quechua César Itier Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO – París) Primera verdadera novela escrita en quechua, Aqupampa (Arenal), de Pablo Landeo Muñoz, constituye un doble acontecimiento literario. … Continúa leyendo Aqupampa, de Pablo Landeo Muñoz, la primera novela escrita en quechua. César Itier

POESÍA HUANCAVELICANA. Selección y comentario crítico de Pablo Landeo Muñoz

Como antesala de la presentación en Huancavelica de  Aqupampa, Atuqpa Chupan e Insula Barataria, Pablo Landeo ha tenido la amabilidad de mandarnos una selección y comentario de cuatro poetas de altura. La entrega completa se puede leer   mas abajo, o descargarla aquí HUANCAVELICA, 4 POETAS DE ALTURA     POESÍA HUANCAVELICANA[1] (Selección y comentario crítico de Pablo Landeo Muñoz)                                                                                  CARLOS ZÚÑIGA … Continúa leyendo POESÍA HUANCAVELICANA. Selección y comentario crítico de Pablo Landeo Muñoz

AQUPAMPA, LA PRIMERA NOVELA EN UNA LENGUA PROPIA DE AMERICA SIN TRADUCCION AL CASTELLANO. Pablo Landeo Muñoz

Desde hace un buen tiempo el wayki Pablo Landeo esta abriendo campos  en la escritura quechua. Con sus ensayos críticos  y metalinguisticos en quechua, con  Atuqpa Chupan, la primera revista académica en quechua,   con la rescritura de  relatos orales, con el llamado a los escritores quechuas a escribir sin traducción, y ahora con Aqupampa, que es la primera novela en quechua escrita en ambiente … Continúa leyendo AQUPAMPA, LA PRIMERA NOVELA EN UNA LENGUA PROPIA DE AMERICA SIN TRADUCCION AL CASTELLANO. Pablo Landeo Muñoz

Memoria de Huatiacuri y poética del wakcha en Yaku-Unupa Yuyaynin. Pablo Landeo

Continuando con la tarea de practicar la escritura creativa y conceptual en quechua, Pablo Landeo  comparte  una lectura de Yaku Unupa Yuyaynin de Hugo Carrillo a travez de Huatyacuri del ciclo de Huarochiri. Aporte importante no solo por la lengua elegida, sino también porque practica el  dialogo horizontal entre varias duraciones y ciclos originarios. Un retorno epistemológico al centro. Memoria de Huatiacuri y poética del … Continúa leyendo Memoria de Huatiacuri y poética del wakcha en Yaku-Unupa Yuyaynin. Pablo Landeo