Amerindios / Amerindias, Pedro Granados. Nota de prensa.

Celebrando la aparicion de Amerindios del  querido poeta y amigo Pedro Granados. abrazo

Artepoética Press, con sede en la Ciudad de Nueva York, ha publicado, en edición bilingüe español-inglés, Amerindios/Amerindians, poemario del poeta peruano Pedro Granados. Amerindios/Amerindians contiene dos libros: Roxosol/Sunredsun (traducido por Leslie Bary) y La mirada/The Gaze (traducido por Sasha Reiter e Isaac Goldemberg).

En su introducción, Leslie Bary escribe que la poesía de Granados “evoca el dislocado sentimiento de identificación con un terreno síquico y físico repleto de signos de un pasado desconocido y al mismo tiempo visible; físicamente, en las líneas que las ruinas subterráneas trazan en la tierra, y síquicamente, en la leyenda del cuerpo enterrado y el espíritu emergente del antiguo sol o Inkarrí”.

Por su parte, en su introducción Sasha Reiter afirma que “Mediante la mirada, el poeta crea una relación con el mundo, una relación que tiene que ver con la realidad física, emocional y cultural que lo rodea. En este nivel, Granados ha creado su propia versión poética del escenario-espejo sicoanalítico de Jaques Lacan. Ambos parecen decir que la manera en que los seres humanos se relacionan con el mundo es a través de una mirada muy solitaria. Una mirada que nos revela que estamos separados de todo”.

Según Julio Ortega, “La poesía de Pedro Granados es el hilo de habla que emerge de una herida en el cuerpo del lenguaje español. Habla que es hilo de vida, huella de sangre, texto de la voz que borbotea con asombro y convicción”.

Asimismo, Carlos Llaza ha declarado que en “La mirada Pedro Granados demuestra una vez más que es un artista con calle poética, cuya voz se resiste a categorizaciones simplistas y revela el lugar que la poesía, como epistemología y concepción del mundo, ocupa en la vida diaria. Así, al reconciliar los caóticos mundos interno y externo a través de un intelecto cruelmente tierno y sensual, La mirada se erige como un referente en la poesía contemporánea”.

 

Pedro Granados es un poeta y novelista nacido en Lima, Perú, en 1955. Ha radicado en Estados Unidos, Europa y el Caribe. Actualmente reside en su tierra natal, donde es profesor en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Recibió su diploma de Bachiller en Humanidades en la Pontificia Universidad Católica del Perú; la Maestría (Estudios Hispánicos) en Brown University, y el Doctorado (Lengua y Literatura Hispánicas) en Boston University. Ha publicado doce libros de poesía, seis novelas y, entre otros numerosos ensayos, tres libros de crítica literaria acerca de la poesía de César Vallejo. Administra el blog http://blog.pucp.edu.pe/blog/granadospj/. Es fundador y actual presidente de Vallejo sin Fronteras Instituto (VASINFIN).

 

Amerindios/Amerindians está disponible en: www.amazon.com

 

 

 

 

Taller de poesia: fragmento y memoria cultural. Pedro Granados

EXTENSIÓN PROFESIONAL MALI TALLER DE POESÍA: FRAGMENTO Y MEMORIA CULTURAL

SUMILLA: CONTENIDOS GENERALES

 

pedrucha1Taller de activación de los “saberes y sentidos” que, en tanto asistentes, traemos al aula. Se trata, en lo fundamental, de dinámicas de grupo o performances de escritura donde, aunque nunca de modo principista o rígido, se ensaya poner juntos tanto el “campo não-hermenêutico” como el “campo hermenéutico” (Gumbrect); es decir, aquello que podemos describir y analizar y aquello que queda en los márgenes de lo indeterminado; es decir, esto último, lo que informa el ámbito del afecto, lo intuitivo y los sentimientos.

 

El curso se basa en una serie de experiencias en diversos países y en todos los casos, al margen de semejarse nuestra dinámica en algo a la del “cadáver exquisito” surrealista, pedrucha2comprobamos que los “poemas” que más gustaron a los participantes calaban en cierta memoria común y en cierta sensibilidad común; aunque entendidas estas últimas no como nostalgia, sino más bien: “conectando memoria ao futuro” (Pires Ferreira). Es decir, sorteando la “angustia de la memoria”, la poníamos también junto a la amnesia; no en plan de negar la memoria, sino más bien –tal como lo precisa el escritor boliviano Nicomedes Suárez– de expandir la conciencia: despolitizar lo que resulta aparentemente político y politizar aquello que supuestamente no lo es. No por nada aquellos “saberes y sentidos” se relacionan, finalmente, con actores amerindios contemporáneos (peruanos, bolivianos, brasileños, dominicanos) cuya característica principal siempre ha consistido en integrar al otro como parte de su pensamiento cultural….

seguir leyendo  TallerdePoesaFragmentoymemoriacultural