AMIGOS DIRIGENTES Y COMUNICADORES INDÍGENAS

[Copiado del muro de Pilar Valenzuela, refiriendose a las cominidades amazonicas, principalmente. Dado que los comentarios dan infirmacion imoorante en lemguas indigenas, copiamos los comentarios pertinentes de  Ezequiel Koile y Pilar Valenzuela, no sin lamenter la negligencia de quines estan cruzando la frontera por Brasil y  el turismo sicotropico o no]

 

AMIGOS DIRIGENTES Y COMUNICADORES INDÍGENAS, hagan lo imposible por prevenir a la población, especialmente de las comunidades, sobre el corona virus. Que no dejen entrar a nadie que venga de fuera. Las personas de pueblos indígenas, especialmente quienes no viven en las ciudades, muy probablemente tengan menos defensas para combatir la enfermedad. Añadido a esto, la atención de salud estatal es prácticamente inexistente. Tengamos en cuenta que este virus ataca sobretodo a las personas mayores, es decir, es una amenaza tremenda para quienes más conocen las culturas, cosmovisiones, tradiciones de los pueblos. A difundir en las respectivas lenguas. Defendamos nuestros pueblos!

 

EL CORONAVIRUS EN QUECHUA
YOUTUBE.COM
EL CORONAVIRUS EN QUECHUA
Ezequiel Koile Acá hay un listado de información sobre la prevención del virus en distintos idiomas. Agreguen links al listado si tienen información confiable.
https://docs.google.com/…/1DyvjFYRsOkpH9UeEBEmgFd6…/edit
Hide or report this
COVID-19 information by language
DOCS.GOOGLE.COM
COVID-19 information by language
Spot MEDIDAS PREVENTIVAS (CORONAVIRUS) COVID-19 AYMARA
YOUTUBE.COM
Spot MEDIDAS PREVENTIVAS (CORONAVIRUS) COVID-19 AYMARA

Spot MEDIDAS PREVENTIVAS (CORONAVIRUS) COVID-19 AYMARA

Repudio al asesinato de Berta Caceres, activista hondurena de derechos humanos

La coordinadora del Consejo de Pueblos Indígenas de Honduras (Copinh), Berta Cáceres, fue asesinada en la madrugada de este jueves por parte de sujetos desconocidos.

La corresponsal de teleSUR en Honduras, Gilda Silvestrucci, confirmó que la líder hondureña fue asesinada a la 01H00 hora local en el interior de su vivienda ubicada en el sector La Esperanza, departamento del Intibucá del sur-occidente del país.

Cáceres era líder de la comunidad indígena lenca y movimientos campesinos, además era defensora de los derechos humanos.

 

Aqui un informe de BBC sobre Berta Caceres

y en the Guardian

INDIGENOUS MESSAGE ON WATER / MENSAJE INDÍGENA DE AGUA. Juan Guillermo Sanchez

INDIGENOUS MESSAGE ON WATER / MENSAJE INDÍGENA DE AGUA

Valle Okonagan

(Lea la versión en español abajo…)

This multilingual anthology (English/Spanish/Native language/s) has gathered wisdom, thoughts, verses, short-stories, poems, and general reflections on the various local issues pertaining to Water, written by East/West/North/South indigenous elders, activists and poets: Pinay, Maori, Hau’ula and Chamoru friends from the Pacific; Sakha from Russia; Cree, Tsalagi, Cherokee, Yoeme, Anishinaabe, Lakota, Lipan Apache, Metis, Lōh and Gitxan friends from North America; K’iche’, Kaqchikel, and Q’anjob’al friends from Guatemala; Maya and Nahuatl friends from Mexico; Wayuu, Palenque and Guna friends from the Caribe; Uitoto, Okaina and Tikuna from the Amazonia; Camëntá from Putumayo; Yanakuna and Mapuche-Huilliche friends from the Andes and the farthest lands of the Deep South.

If you would like to have the electronic version of this unique compilation,CLICK HERE

In peace and friendship.

Juan Sanchez, co-editor

Libro Piedra

~~~~~~

El Mensaje Indígena de Agua fue parte del Foro Indígena Mundial sobre el Agua y la Paz 2014. Esta antología multilingüe (español/inglés/lenguas nativas) reúne consejas, pensamientos, versos, cuentos, poemas y reflexiones sobre problemáticas locales relacionadas con el agua, donados para el proyecto por activistas y escritores del Este, Norte, Oeste y Sur: amigos Chamoru, Pinay, Maori y Hau’ula del Pacífico; Sakha de Russia; amigos Cree, Tsalagi, Cherokee, Yoeme, Anishinaabe, Lakota, Lipan Apache, Metis, Lōh y Gitxan de Norteamérica; K’iche’, Kaqchikel, y Q’anjob’al de Guatemala; Maya y Nahuatl de México; Wayuu, Palenque y Guna del Caribe; Uitoto, Okaina y Tikuna de la Amazonía; Camëntá del Putumayo; Yanakuna y Mapuche-Huilliche de los Andes y de las tierras últimas del Sur Profundo.

Si quieres una copia electrónica de esta compilación, HAZ CLICK AQUÍ

Paz y amistad.

Juan Sanchez, co-editor

CARÁTULA